医薬翻訳・教育・出版に関心のあるかたの支援サイト メディファーマランゲージ

医薬翻訳に関心のあるかたへ

医薬翻訳に関心のあるかたへのメッセージ

医薬翻訳に関心を寄せているかた、医薬翻訳を志して勉強中のかた、医薬以外の分野で翻訳者として
すでに活動中ではあるものの、医薬に対する興味が強まってきているかた、たちに、送る
メッセージです。

弊社メディファーマランゲージの「医薬翻訳者養成通信講座」は、医薬医療系翻訳の専門家有志によって、企画・立案・立ち上げられたプロジェクトです。

翻訳者は、翻訳会社の財産であり、ひいては、医薬医療業界の財産です。

高品質の翻訳を短期間に仕上げられる翻訳者は、みずから高収入を得るのみならず、翻訳会社にも
利益をもたらし、ひいては、エンドユーザーである製薬会社や医療機関にもベネフィットを
もたらします。

有能な翻訳者というキラキラ光るダイヤモンドをただ待っているのではなく、専門家有志が
20年以上かけて体得した医薬翻訳のノーハウを、皆様に伝授して、皆様に「価値ある財産」に
変身して頂こうと、決心しました。

その決心から生まれたのが、当社の7つの「医薬翻訳者養成通信講座」であり、
公開中の3冊の医薬医療系翻訳関連書籍です。

医薬翻訳者になるためには、他の専門職同様、技術の習得につき、戦略を立てる必要があります。

弊社メディファーマランゲージ(株)の「医薬翻訳者養成通信講座」は、確固たる戦略に基づいて
「医薬翻訳者になること」をサポートするプログラムとして開発されました。

メディファーマランゲージの養成通信講座という強力なツールを通じて、「財産」たり得る
医薬翻訳者がひとりでも多く誕生してくれるなら、養成講座事務局にとって、それに勝る喜びは
ありません。

ぜひ、共に、「医薬翻訳者になる」という志望を形にしてまいりましょう。

4つの翻訳者育成コースの要請通信講座を開講中!

このような方におすすめです。

通信講座 ベーシックコース(英和)

通信講座 ベーシックコース(英和)
医薬品のトータル情報である品質(物性)・薬理・毒性・薬物動態・臨床・市販後の各分野について基本的内容を盛り込んだテキストを翻訳しながら、段階的に学びます。 キャリア豊富な薬学・医学専門家による現場にあったテキスト内容、丁寧な添削指導を行っています。
講座終了後は、弊社の提携翻訳会社の在宅翻訳者として活躍することもできます。

通信講座 ADVANCED COURSE(英和)

通信講座 ADVANCED COURSE(英和)
医薬翻訳に必要な知識を体系立てて学ぶことはもちろんのこと、臨床・非臨床・CMC・市販後にかかわる長文英語教材を用いて、医薬英語の文体・表現の使い分けを学習しつつ、医薬翻訳の現場を受講生のかた達にリアルに体験して頂くことができます。
当コースは、プロの医薬翻訳家の発掘を目的として開発された、本邦トップクラスの医薬品開発英語プログラムです

通信講座 パイロットコース(英和)

通信講座 パイロットコース(英和)
医薬翻訳者養成講座に関心を寄せているけれども、諸般の事情により、受講まで踏み出せないでいらっしゃる方。 医薬医療系翻訳の領域で最も需要の高い医薬品開発英語のアウトラインを学習することができる、お試しのコースを設けましたので、是非、一度体験受講してみてください。
コストもリーズナブルです。

通信講座 市販後コース(英和)

通信講座 モニタン塾(和英)
有害事象及び副作用に関する英語表記をどのように和訳すべきか。その注意点や着目すべき点について、学習することができます。
医薬英語の学習のなかで、決してはずすことができない副作用情報の和訳について、当「市販後コース」で体得してみませんか?
   

通信講座 モニタン塾(和英)

通信講座 モニタン塾(和英)
グローバル化する医薬品開発の現場で急務として認識されている医薬領域の和文英訳。
現場に即した内容を英訳する訓練を通じて、医薬和英翻訳者の育成を目指します。
臨床パートの英訳に関心を寄せるすべてのかた達に役立つ和英実践道場である当「モニタン塾」で
和文英訳のスキルをアップさせてみませんか?

通信講座 ネオモニタン塾(和英)

通信講座 ネオモニタン塾(和英)
治験総括報告書(CSR)あるいは投稿論文の英文を書けるようになる和英翻訳者を養成します
   

通信講座 CIOMSモニタン塾(和英)

迅速に、そして大量に翻訳処理することが求められる副作用情報の和英翻訳者を育成します。
ページトップへ